2008年1月3日 星期四

(How Much Is That) Doggie in the Window/櫥窗裡的小狗



Patti Page - Greatest Hits  (Columbia Record, 1966)


Patti Page - (How Much Is That) Doggie in the Window  (1953)

How much is that doggie in the window? (arf! arf!)

The one with the waggley tail

How much is that doggie in the window? (arf! arf!)

I do hope that doggie's for sale



I must take a trip to California

And leave my poor sweetheart alone

If he has a dog he won't be lonesome

And the doggie will have a good home



How much is that doggie in the window? (arf! arf!)

The one with the waggley tail

How much is that doggie in the window? (arf! arf!)

I do hope that doggie's for sale



I read in the papers there are robbers (roof! roof!)

With flashlights that shine in the dark

My love needs a doggie to protect him

And scare them away with one bark



I don't want a bunny or a kitty

I don't want a parrot that talks

I don't want a bowl of little fishies

He can't take a goldfish for a walk



How much is that doggie in the window? (arf! arf!)

The one with the waggley tail

How much is that doggie in the window? (arf! arf!)

I do hope that doggie's for sale 



櫥窗裡的那隻小狗要多少錢? (汪!汪!)

就是尾巴一直搖的那一隻。

櫥窗裡的那隻小狗要多少錢? (汪!汪!)

我真希望那隻狗出售。



我必須到加州旅行,

留下我可憐的愛人獨處。

如果他有條狗作伴便不會寂寞,

而且那條狗也會有個美好的家。



櫥窗裡的那隻小狗要多少錢? (汪!汪!)

就是尾巴一直搖的那一隻。

櫥窗裡的那隻小狗要多少錢? (汪!汪!)

我真希望那隻狗出售。



我看報紙最近盜賊猖獗, (汪!汪!)

夜裡拿著手電筒四處偷竊。

我心愛的他需要一條小狗來保護他,

汪的一聲把他們嚇走。



我不要兔子或是小貓。

我不要會說話的鸚鵡。

我更不要一缸小魚。

他可不能帶著一隻金魚去散步。



櫥窗裡的那隻小狗要多少錢? (汪!汪!)

就是尾巴一直搖的那一隻。

櫥窗裡的那隻小狗要多少錢? (汪!汪!)

我真希望那隻狗出售。






Patti Page

5 則留言:

麗思 提到...

太好了

這樣我又有歡喜快樂的一天

非常謝謝你

lono35 提到...

hi 我是amelie 好久不見了

想不到你的文筆這麼的好 甘拜下風orz

我會常來看你滴

lono35 提到...

親愛的eve大大

這我當然知道嚕



放心好了 重點是 你的音樂怎麼會是問號呢?

markim 提到...

無名小站的系統有問題,

對外連結的部分圖檔與音樂近日都有點失效...

已經與他們聯繫,希望早日修復囉。

sunnyw1980 提到...

歌曲好輕快

汪汪聲叫得真好聽

以前開車每次聽到這首歌

不自覺地

嘴角的弧度就會上揚

這首歌跟 Yellow Lemon Tree

對我的效果都很好

心情再壞

ㄧ聽就忍不住笑

(所以會有那種眼淚還明明掛在睫毛上

可是又忍不住噗ㄘ笑出來的場面)

呵呵





等阿等~~等阿等...

等無人....



這麼久都沒動靜

也沒回覆留言板

markin 你消失好ㄧ陣子了耶

最近好不好ㄚ???