2008年1月3日 星期四

Reflections of My Life/生命的回顧



Marmalade - Reflections of My Life   (1970)


Marmalade - Reflections of My Life 

 

The changing of sunlight to moonlight

Reflections of my life, oh, how they fill my eyes

The greetings of people in trouble

Reflections of my life, oh, how they fill my mind



All my sorrows, sad tomorrows

Take me back to my own home

All my cryings (all my cryings), feel i'm dying, dying

Take me back to my own home (oh i'm going home)



I'm changing, arranging, I'm changing

I'm changing everything, ah, everything around me

The world is a bad place, a bad place

A terrible place to live, oh, but i don't wanna die



All my sorrows, sad tomorrows

Take me back to my own home

All my cryings (all my cryings), feel i'm dying, dying

Take me back to my own home (oh i'm going home)



陽光到月光之間的變幻

我生命的倒影

映滿了我的雙眼

那些憂愁的人們捎來的問候

我生命的倒影

映滿了我的雙眼



我所有的煩憂,可悲的明日

帶我回自己的家吧

我所有的哭泣

讓我覺得自己就快死去

帶我回自己的家吧



我正在改變,重新安排

改變一切事物

我身邊的一切事物

這個世界是個很糟的地方

一個可怕的地方

但我還不想死啊

1 則留言:

sunny 提到...

這首歌寫得真人性哪

一聽到這曲調我就往那古老年代飛過去了



聽這個旋律節奏

聽這時代的歌

不管歌詞是不是有些感傷

我竟然都很開心啊



這下真該去上班了



這麼多好聽的歌

讓我今天非常開心

真是感恩哪