2008年6月7日 星期六

望你早歸

跟老爸同住在台南老家的日子裡,曾有一段時間,他跟一票男男女女老伙仔都定時到安南區活動中心唱卡拉OK。

記得有一次我比較早起床(大概午後3點吧),正好他又要過去唱歌,便問我要不要去幫忙調音當音控,哈,聽老爸唱歌當然好哇,我興致勃勃地跟了去,認真且專業地服務著這一班老人家。

每個人都輪唱過後便可以收工整理器材,其中一位阿煾竟然向我老爸提議:「全哪,阿崊細漢哪幫咱磅嘉故ㄟ括,嘸來唱一條ㄚ...」(別鬧了吧!都是老人家,我才不敢獻醜)


但我愛面子的老爸信心滿滿,相信我的遺傳因子絕對掛保證,於是我只好硬著頭皮,選了大家應該都很熟悉的「望你早歸」,用著我獨特的唱腔(算是鄭進一版本的那種隨意吧)緩緩地唱著...

剎那間鴉雀無聲,老人家們專注地看我聽我,我老爸更是捧場,我唱得他老淚縱橫不說,唱完一鞠躬時他的掌聲還是全場最響亮的。

想必,這首觸動老人家們心聲的歌曲,勾起了他們不少回憶吧!

🎙紀露霞 - 望你早歸 (原唱)

鄭進一 - 望你早歸
詞:那卡諾 (黃仲鑫)   
曲:楊三郎
編曲:張乃仁 / 王豫民 / 宋筠

每日思念你一人 昧得通相見
親像鴛鴦水鴨不時相隨
無疑會來拆分離

牛郎織女因兩人 每年有相會
怎樣你那一去全然無回
放捨阮孤單一回

那是黃昏月娘欲出來的時
加添阮心內悲哀
你要尬阮離開彼一日
也是月欲出來的時

阮只好來拜託月娘
替阮講乎伊知
講阮每日悲傷流目屎
希望你早一日轉來

楊三郎  (1919-1989)

黃仲鑫(那卡諾) (1918-1993)

 <望你早歸>是楊三郎的處女作,也是成名曲;這首歌曲吐盡了當時台灣人民的心聲。日本掀起大戰後,因陷入戰爭泥淖,不得不在戰爭末期大量徵召台灣子弟充當軍伕、通譯、戰地警察、志願兵等等送往南洋、中國大陸出生入死,參加所謂的「聖戰」。流落他鄉的「台灣籍日本兵」,不幸的,許多成了河邊骨;僥倖成為盟軍戰俘的,也沒有能夠及時被安排「遣俘」,返回台灣,故鄉親人魂飛夢縈地思念他們的歸來,於是<望你早歸>觸動了眾人的心絃。

作詞人那卡諾,為那個大時代而寫作這首詞,而楊三郎本來只是個以吹小喇叭揚名的樂手,1946年他應邀在「台灣廣播電台」(日本時代稱「台北放送局」,即今中廣前身)作表演,演藝股長呂泉生鼓勵他創作,於是他抱著「試一試」的心情,並要樂團鼓手那卡諾作詞;當初他還嫌<望你早歸>歌詞太俗而不押韻,但呂泉生獨具慧眼,此曲在電台播出,很快地成了人人耳熟能詳的「名作」!

資料來源:傳唱台灣(時報週刊)


1998年,我還在墾丁某飯店工作,旺季的時候,一個月能擠到三天連休回高雄就已經要偷笑了,雖然,一回家總是倒頭就睡,一睡三天...

大約也是在那一、兩年間的某個假日,突然接到姐姐的來電,告知我說老爸要住院開刀,我腦子裡頓時轟然巨響,一時之間手足無措、心急如焚;正好假日最忙抽不了身的時刻,於是硬向主管告假,忐忑地忙完星期六馬上飛奔回家。

基於種種陰錯陽差的理由,老爸去年又開了一次刀後也排上化療,但是老爸不愛化療,原因是每次療程後會讓他渾身不對勁、昏昏欲睡好幾天,更重要的是他的頭髮會發白掉落,這絕非愛美的他能接受的打擊,總令他頹喪無奈。

於是,做了三次化療後,他決定只要持續回診追蹤病情,吃藥控制,我們也不再勉強他,高興就好吧。

前幾天打電話回家跟老爸聊天,他興奮地告訴我,這次回診結果報告出爐,他的癌細胞指數已經從130下降到70(正常值為0.4),要讓我放心。

呵呵呵!不只放心,還真是大大地開心哪!
(2010年5月吧,他的癌細胞指數已降到0.2,正常值以下,哈哈!)

只是一聽到這首歌,仍不免想起,那段外地工作,不在老爸身邊,讓他時刻擔心我吃不好穿不暖的日子...