2010年2月26日 星期五

Sad Lisa/悲傷的麗莎


不知道你有沒有這種經驗:有些旋律你也許曾經聽過,卻不知作者不知歌名甚至無法哼唱。沒忘,但也未曾想起;你曾經很喜歡它,但時光荏苒,你卻一直與它錯過。



幾十年後,它突然出現耳際,你才如被雷擊一般地反覆聆聽,緊抓住它的音符不肯放,彷彿試圖彌補與它失之交臂多年的歲月,淚濕眼眶,重拾何歡。




Cat Stevens   (1967)


這陣子由於持續尋找一些久違的音樂資料,無意中打開了You Tube 中 Cat Stevens 的「Sad Lisa」。當清揚的琴聲響起,Cat Stevens 吟唱著我感到熟悉的旋律,到那句「Lisa lisa, sad lisa lisa」時,我發現自己睜大了眼睛杵在電腦前無法動彈,心跳一下子扶搖直上(應該不是血壓),一種歷經長久等待而終於重溫的心酸與喜悅同時衝上腦門,喚醒久違的音符記憶,那「終於找到」的複雜情緒,一剎那使得我無法回神。


「麗莎」悲傷時,聆聽者請確定週邊無聲,而你的心,夠靜~~~



Cat Stevens - Tea for The Tillerman   (1970)


{###_markim/6/1644880960.mp3_###}

Cat Stevens - Sad Lisa   (1970)

written by Cat Stevens


She hangs her head and cries on my shirt

She must be hurt very badly.

Tell me what's making you sadly ?

Open your door, don't hide in the dark.

You're lost in the dark, you can trust me,

'cause you know that's how it must be.

Lisa lisa, sad lisa lisa.



Her eyes like windows trickle in rain

Upon the pain getting deeper

Though my love wants to relieve her.

She walks alone from wall to wall,

Lost in her hall she can't hear me,

Though I know she likes to be near me.

Lisa lisa, sad lisa lisa.



She sits in her corner by the door.

There must be more I can tell her

If she really wants me to help her.

I'll do what I can to show her the way

And maybe one day I will free her

Though I know no-one can see her.

Lisa lisa, sad lisa lisa.



悲傷的麗莎



她低著頭,眼淚濕了我的衣衫

她一定被傷得很重

告訴我,是什麼讓妳如此悲傷呢

把心門打開,不要躲在黑暗中

黑暗中更容易迷失 相信我

因為妳知道後果如何

麗莎 麗莎 悲傷的麗莎



她眼中的淚水像大雨打在窗欞上

她的悲傷更加劇了

雖然我想用我的愛來安慰她

但她只是逕自地沿著牆壁走

沉浸在她的空間

無法聽到我的聲音

即使我知道她多麼希望走向我

麗莎 麗莎 悲傷的麗莎



她倚在門邊縮在一角

如果她真的願意讓我去幫助她

一定還有許多我可以告訴她的事情

我會盡一切所能為她指引方向

也許某天我將能讓她解脫

雖然沒有人能看見她

麗莎 麗莎 悲傷的麗莎




第一次聽到這首歌,我還是小學三、四年級左右,「旋律」是首要吸引我對歌曲印象深淺的脈絡。

至今雖然我仍經常性地搜尋著記憶裡一息尚存的歌曲,但這首「Sad Lisa」卻始終未能列入清單中,原因無他,只因為當時我愛聽音樂也愛玩,即使喜歡大姐那幾套聽不懂的西洋歌曲,但總有那麼一絲的漫不經心,所以到了想要追回舊曲時,只能用記性不好的腦袋碰運氣似地躍出某段記憶,才能拼湊出旋律的雛型,或歌者歌名的印象。



對於沒有記它的歌名歌者的我,這回若非偶然,與它的重逢想必遙遙無期。
我哼不出它一段成樣的旋律,拼不出一句寥落的歌詞,想不起它敘述的故事。

沒有線索讓我,想起它。

直到如今。



待在家中反覆播放著「Sad Lisa」,感受那種在一切寂靜時才會浮現的淡淡悲傷,感受琴聲、提琴聲圍繞的淒美,感受 Cat Stevens 算不上美聲卻殷殷呼喚的無奈;想像悲傷到關上心門近乎自閉的麗莎,孤單蜷縮在無人可觸及的角落。
畫面,是兩個人的悲傷無助。


齊豫、Marianne Faithfull、曹松章等都翻唱過它,許茹芸「日光機場」專輯中也將其填上中文歌詞發表成「我怕我的心變老」,這些唱功或屬上乘或屬紮實的非原唱,就是無法令我有相同的感動。

是什麼樣的故事,讓 Cat Stevens 寫下「Sad Lisa」這首歌呢?


歌曲的背景,繼續挖掘中...







Cat Stevens


P.S.
這幾天處於沉醉在找到「Sad Lisa」的愉悅中,於是工作時不免偷偷安插入列來聆聽。

7月11日那一窩子醉的醉、倒的倒、閃的閃的夜裡,和醉鬼們一面聆聽一面聊著終於找到「Sad Lisa」的感動過後幾分鐘,來訪的 Max 坐定後拿著筆,竟也那麼巧地寫出他從未點播的歌名「Sad Lisa」...

楞呆了我~~~

1 則留言:

S 提到...

看到這篇我真想哭!!!!!

Lisa Lisa sad Lisa...

我不用聽光看你這篇開頭腦海就開始旋轉這首歌曲

不知道遺忘多少年

這會您一提起卻又如此熟悉啊!

我應該是在聽他唱morning has broken那個年代裡

常聽到這首sad lisa吧

我想?!



感謝markin提起這首往事讓人回味的歌曲